複合関係副詞(Compound Adverbial Relative)は、副詞節を導く。
wherever †
譲歩:たとえどこで~しようとも †
譲歩の意味を表すwhereverは、「たとえどこで~しようとも」(no matter where)という譲歩を意味する。
- [Wherever | No matter where] you (may) go, I'll follow you.
場所:~する場所はどこでも †
whereverは、「~する場所はどこでも」([at | to] any place where)を意味する副詞節を導く。whereverを複合関係副詞ではなく接続詞と捉える見方もある。
- Please sit wherever you like.
whereverが「~する場合はいつでも」を意味することもある。
- I make it a rule to decline plastic bags wherever (it is) possible.
- 私は、可能な場合にはプラスチックの袋を断るようにしている。
この意味でwhereverが名詞節を導くことがある。
- Wherever you stumble is a place that needs improving.
- あなたがつまずく箇所は、改善の余地があるところなのです。
whenever †
譲歩:たとえいつ~しようとも †
譲歩の意味を表すwheneverは、「たとえいつ~しようとも」(no matter when)という譲歩を意味する。
- Whenever you may visit him, you'll find him away from home.
時:~する時はいつでも †
wheneverは、「~する時はいつでも」(at any time when)を意味する副詞節を導く。wheneverを複合関係副詞ではなく接続詞と捉える見方もある。
- Please come see me whenever it is convenient for you.
however †
譲歩:どんなに~しようとも †
howeverは、<however+形容詞/副詞>とすることで「どんなに~しようとも」(no matter how+形容詞/副詞)という譲歩の意味を表す。
- However tired he may be, he must finish the work today.
- どんなに疲れていようとも、彼はその仕事を今日終わらせなければならない。
- However hard you may try, you won't be able to solve the puzzle.
- どんなに一生懸命に挑戦してみたところで、君にそのパズルは解けまい。
- However much she eats, she never gets fat.
譲歩:どんな方法で~しても †
howeverを単独で用いて副詞節を導くとき、「どんな方法で~しても」(by whatever means)という譲歩の意味を表す。
- However I tried mathematics to him, he wasn't even interested in it.
- いかなるやり方で数学を教えようとも、彼は興味を示そうともしなかった。