基本的には[[should>shouldの用法]]の表す意味と同じである。

#contents


*a. 当然の義務:~するべきである [#g051f863]

-You ''ought to'' think twice before you say something important.
--何か大切なことを言うときは、その前に二度(よく)考えるべきだ。

-We ''ought not to'' neglect overweight in a child.
--子供の太りすぎを軽視すべきではない。
---<ought to+完了形>で「~するべきではなかったのに<実際はした>」を表す。


*b. 当然の推量:~のはずである [#f4905f9d]

-She ''ought to'' be at home, because she said she is off duty today.
--彼女は家にいるはずだよ。今日は休みだと言ってたから。
---<ought to+完了形>で「~したはずだ」という過去の推量を表す。


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS