#contents

*能力・可能(~できる) [#k20cd567]

主語自身にある能力が備わっていることを意味する。


-He ''can'' use a word processor.
--彼はワープロが使える。

-He ''[cannot | can’t]'' use a word processor.
--彼はワープロが使えない。
---cannotは1語として数える。

状況や条件が許すので何かをすることが可能であることを表す。

-We ''cannot'' swim today because the sea is rough.
--海が荒れているので今日は泳げない。[不可能]

時制の一致を起こすと、canはcouldになる。

-He '''said''' he ''could'' use a word processor.
--彼はワープロが使えると言った。


**canの代用としての<be able to> [#e703097b]

[[法助動詞]]は2つ続けて用いることができないため、[[未来時制]]や[[完了時制]]でcanを用いるときは代わりに<be able to 動詞原形>を用いる。


-He ''will be able to use'' a word processor if he continues this practice.
--この練習を続ければ、彼はワープロが使えるようになるだろう。


**[FYI]  canとbe able toの違い [#lb606b7b]

現在時制の場合、canを用いるのが普通である。be able toを用いた場合、能力の一時的な有無を強調することになる。このためbe able toは主に生物の主語をとる傾向にある。

-The baby boy ''cannot'' walk yet.
--その男の子はまだ歩けない。

-Norah ''isn't able to'' walk now because she has sore feet.
--ノラは足が痛いので、いま歩けない。[一時的に歩けないことの強調]
---cannot walkとも言える。

特に過去時制の場合、couldはできる能力があったかどうかを表し、[was | were] able toは能力の有無に加えて実際にできたかどうかを問題にする。

-I ''could'' climb Mt. Fuji.
--僕は富士山に登ることができた。(=登ろうと思えば登ることができた。)

-I ''was able to'' climb Mt. Fuji.
--僕は富士山に登ることができた。(=実際に登れた。)

否定文では両者の区別はない。

-I [''couldn't'' | ''wasn't able to''] climb Mt. Fuji.
--僕は富士山に登れなかった。

また、習慣的に「~できた」という意味ではcouldを用いることができるが、「(たまたまその時1回だけ)~できた」という場合にはcouldを用いず、be able toを用いる。

-I arrived at the concert hall early and I ''was able to'' (×could) get a good seat.
--僕はコンサート会場に早く着いたので、いい席が取れた。


*可能性(~でありうる)/推量(~かもしれない) [#nf064579]

-Anybody ''can'' make mistakes.
--誰だって間違いをする。

-She ''cannot'' be at home. I called her home just now, but nobody answered.
--彼女が家にいるはずがない。ついさっき彼女の家に電話したが誰も出なかった。
---可能性を否定すると「~のはずがない」になる。

-There ''could'' be other living things in this universe.
--もしかしたら、この宇宙には他の生命体が存在しているかもしれない。
---可能性のcouldは自信の持てない可能性や推量(ひょっとしたら~かもしれない)を表し、意味は現在になる。過去の推量(~だったかもしれない/~だったにちがいない)を述べるときは<may+完了形>、<must+完了形>を用いる。


*許可(~してよい) [#z6720a3f]

mayよりも口語的な印象を与える。

-''Can'' I play your guitar for a second?
--君のギターをちょっと弾いてもいいかい?

**許可を求める疑問文に対する応答 [#ra083a6c]

応答には、Yes, you can. / No, you can’t.以外にも次のようなものがある。特に不許可の応答の場合、No, you can’t.だけでは不許可のニュアンスが強すぎて高圧的に聞こえるため、一言添えることが多い。

:【許可】|Yes, of course (you can).(もちろんです) / Sure.(どうぞ) / Go ahead.(さぁどうぞ)

:【不許可】|I’m afraid you can’t. / I’m sorry, but you can’t.(すみませんがダメです)



*依頼(~してもらえませんか) [#fba12fe8]

<Can you ~?>で依頼を表す。canの代わりにcouldを用いると丁寧さが増す。

-“Could you pass me the salt?” “Here you are. / Here it is. / Here you go.”
--「塩をとってもらっていいですか?」「はい、どうぞ。」
---Can you pass me the salt?とも言えるが、couldのほうが丁寧な印象を与える。couldにしても意味は現在のままである点に注意。Would you ~?でも同じく丁寧な依頼になる。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS